nản chí
Học thuậtThân thiện
Définition
- Verbe (état) / Locution verbale :
- Se décourager, perdre courage : "nản chí" décrit l'état d'une personne qui perd sa motivation, son enthousiasme ou sa persévérance face aux difficultés, aux échecs ou à la lassitude.
- Être démoralisé : "nản chí" exprime un sentiment de découragement profond, une baisse de moral qui pousse à vouloir abandonner un objectif ou une tâche.
Exemples d'utilisation
- Verbe :
- Công việc khó quá, tôi bắt đầu nản chí. (Le travail est trop difficile, je commence à me décourager.)
- Đừng nản chí vì một lần thất bại. (Ne te démoralise pas à cause d'un seul échec.)
- Sau nhiều lần bị từ chối, cô ấy hoàn toàn nản chí. (Après de nombreux refus, elle est complètement découragée.)
Utilisation avancée
- "làm nản chí" : décourager, démoraliser (forme causative).
- Những lời chỉ trích không xây dựng có thể làm nản chí bất kỳ ai. (Des critiques non constructives peuvent décourager n'importe qui.)
Variantes et mots apparentés
Nản lòng (locution verbale) : synonyme proche de "nản chí", signifiant se décourager, perdre cœur.
- Thấy đường đi còn xa, anh ấy nản lòng. (Voyant que la route était encore longue, il se découragea.)
Chán nản (adjectif/verbe) : être dégoûté, las, désabusé (porte souvent sur une situation générale plus que sur un objectif spécifique).
- Cậu ấy có vẻ chán nản với mọi thứ. (Il semble désabusé par tout.)
Synonymes
- Se décourager : perdre son courage ou son énergie pour agir.
- Se démoraliser : perdre son moral, son optimisme.
- Perdre cœur : locution signifiant abandonner par manque de courage.
Expressions idiomatiques
- Nản chí nản lòng : expression redoublée pour insister sur un découragement profond et total.
- Gặp toàn khó khăn, anh ấy nản chí nản lòng. (Rencontrant seulement des difficultés, il est profondément et totalement découragé.)
- se décourager; être démoralisé